“La lengua de Europa es la traducción”.
Umberto Eco
Este año nuestro Colegio vuelve a participar, con su segunda lengua extranjera - el inglés -, en este interesante Concurso Europeo para fomentar el estudio de idiomas y la traducción.
Si, como reza el lema de la UE, los europeos hemos de estar unidos en la diversidad, tenemos que ser capaces de entender otras lenguas además de la nuestra. Aprender idiomas nos acerca unos a otros y nos permite entender otras culturas. Nuestro Centro es un claro modelo de unión lingüística y cultural.
A nuestro alumnado, los adultos de mañana, el aprendizaje de idiomas les hará más fácil estudiar y trabajar en otros lugares de Europa.
Los estudios realizados muestran que Europa tiene una necesidad cada vez mayor de traducción y traductores. Por ende, a los estudiantes de idiomas les conviene estar preparados para ello. Juvenes Translatores quiere sensibilizar sobre la importancia de las aptitudes para traducir y subraya la necesidad de reconsiderar en la enseñanza de idiomas el papel de la traducción como "mediación" entre lenguas.
Un grupo de 5 alumnos de 2º de Bachillerato participarán el próximo jueves 26 de noviembre en este Concurso, que se realizará en formato online. Seguro que demuestran su más alto nivel de competencia lingüística en inglés.
- Adriana Cobreros
- Carlos Galán
- Jaime García
- Elena Lissen
- Inés Romanos
BEST OF LUCK!!!